MADONNA NATION.CZ - Rozhovory a články • Rebel Heart Tour

26. ledna 2020 MADONNATION.CZMADONNA NATION.CZ • Rozhovory a články • Rebel Heart Tour

Rozhovory a článkyVýrokyIsland: Virgin PopSmash Hits: Primo MadonnaClassic Pop Magazine: True BlueSongTalkInterview MagazineHow to Make a Hit Record with Shep PettiboneRolling StoneErotica DiariesMTV: Madonna v MiláněNewsweek: Nový voyeurismusYoung MagazineDetails: Madonna ComplexBedtime StoriesSpin: Opravdová MadonnaMTV Ultra Sound: Inside MadonnaRay Of Light: Words And MusicLarry King LiveViva InterviewBBC Radio 1: Jo Whiley InterviewAttitudeLadies' Home JournalOut MagazineOk! MagazineDazed & ConfusedInterview MagazineSunday Post: Material Girl slaví­ 50Rolling Stone: Madonna Looks BackVše, co jste chtěli vědět o W.E.Polari Magazine: Everybody Hates MadonnaWall Street JournalLos Angeles TimesRolling Stone: How Madonna became MadonnaZeptej se mě na cokolivBillboard Q&ARolling Stone Q&ARebel Heart TourRebel Heart TourJenom jeden den v životěRebel Heart Tour

Jméno Heslo Neodhlašovat Registrovat se Zapomenuté heslo
Novinky a zprávyAktualizace
 
ŽivotopisAlba a singlyVideokolekceKoncertní­ turnéPromo turnéŽivá vystoupení­Art For FreedomKnihyPohádkyFilmyDivadloDiskografieVideoklipyHitparádyOceněníRozhovory a článkyGalerieDownloadsAbecední­ rejstřík
 
Diskuzní fórumOdkazyO autorovi webuKontakt
 
Rebel Heart Tour

Ať již jezdí na sexy jeptišce coby na surfu nebo předvádí obnažené verze starých hitů, nikdo nebaí - či neprovokuje - jako Madonna. Tohle je - po zhlédnutí záznamu Rebel Heart Tour nebo poslechu živého alba, které dokumentuje světové turné let 2015 a 16 spolu se záběry ze zákulisí - zkrátka jasné. Ale kdo ví, kdy se naskytne další šance vidět ji kmitat před videy na obřích obrazovkách či překonávat samu sebe v počtu převleků. Material Girl tvrdí, že v halových šou dosáhla stropu, a uvažuje nyní o menších a intimnějších představeních. "Je na čase, abych změnila přístup a vrátila se ke kráse hudby a textů," říká v rozhovoru pro Entertainment Weekly. V řádcích níže se devětapadesátiletá zpěvačka ohlédne za politickým poselstvím Rebel Heart Tour, probere své pokoncertní rituály a svěří se malililinko i o nové hudbě.

MADONNA NATION.CZ - Rebel Heart TourMADONNA NATION.CZ - Rebel Heart TourMADONNA NATION.CZ - Rebel Heart Tour

Nolan F.: Toto turné zahajovalo hrůzu nahánějící video, ve kterém říkáte, že "když si pro vás fašističtí diktátoři přijdou, budou vypadat jako slušní lidé. Buďte připraveni bojovat za co, v co věříte." Nahrávala jste to v roce 2015, ale je to perfektně načasované.

Madonna: Jo, lidi by mě měli poslouchat!

Nolan F.: Když se podíváme, v jakém stavu je svět v roce 2017, řeknete se: "Já vám to říkala!" nebo jste překvapená, kde se teď nacházíme?

Madonna: Ne, překvapená nejsem ani trochu. Už jsem toho byla svědkem na předchozím turné: Proudy už se měnily. Lidé se začínali více bát a cítit se sami na pokraji zájmu. Zdálo se mi, jako bychom se vraceli zpět v čase proti pokroku, kterého jsme jako lidstvo dosáhli. Pak přišly volby a vše, co se stalo ve zbytku světa - tím říkám, že jsem to věděla. A jsem si jistá, že ne jen já. Hodně lidí o tom mluvilo a snažilo se získat pozornost. Ale lidi poslouchají jen dobré zprávy a nebo hledají rozptýlení. Takže ano, snažila jsem se lidi varovat.

Nolan F.: Jakou roli, myslíte, by měly v politice hrát koncerty? Měly by být dvouhodinovými útěky od reality? Nebo naopak mítinky a manifestacemi?

Madonna: Nemohu mluvit za ostatní umělce, můžu mluvit pouze za sebe. Mou rolí je samozřejmě bavit, ale nebudu bavit bez provokace. Nebudu bavit, aniž bych se podělila o svůj názor, aniž bych poukázala na to, co se děje ve světě. To bych prostě nebyla já.

Nolan F.: Existuje video, ve kterém říkáte tanečníkům, že jít na jeviště je jako jít do války. Co udělalo z této šou až takovou bitvu? Podle většiny recenzí jste se dobře bavila.

Madonna: Když říkám slovo válka, mám na mysli vše, čím si musejí každý večer projít, aby šou zvládli. Ta šou je fyzicky velmi náročná. Je v ní hodně pohybu, do zákulisí, pod pódium, výtahy nahoru a dolů. Stále se děje hodně nebezpečných situací, kterými se musíte probojovat. A musíte zápasit se svou únavou a osobními problémy, které třeba nejen ten večer máte. "Je čas!" Bez ohledu na to, co zrovna řešíte, musíte toho nechat a jít do boje. Někdy dokonce hrajete na místech, kde není žádný vzduch, kde lidi kouří. Všude jsou komplikace. A sklubte to se svými osobními starostmi - necítí se dobře, jste nachlazení, někdo se zranil. Když děláte živé koncerty, nikdy nevíte, co se může stát, takže musíte přepnout do uvažování vojáka, co jde do boje. Ať se děje, co se děje, musíte šlapat.

Nolan F.: To je drsné. Jak dlouho trvá, než se vrátíte do normálu?

Madonna: Dvacet minut potřebuji na to, abych se zklidnila, vrátila do šatny nebo do hotelu. Cvičím oddechová cvičení na hlasivky. Piji čaj na krk. A dalších dvacet minut čekám, až mi přestane zvonit v uších. Pak stojím již nohama na zemi. Po tomhle jdu na večeři nebo do menší společnosti. Na turné je to náročné - nemůžu jít jen tak ven, na večírek nebo se vyblbnout. To můžou všichni ostatní. Jsem jediná, kdo se na turné nebaví. Nechci být sama. Tak si někdy udělám radost - masáž nebo shiatsu nebo akupunkturu. Koukám na filmy - pročistí mi hlavu a vyženou z ní stres. Mám tendence přemýšlet neustále o chybách či poruchách techniky, ke kterým došlo. Někdy mi tvá i hodiny, než se odreaguji.

Nolan F.: Rebel Heart, vaše třinácté řadové album, obsahuje několik vašich nejzranitelnějších skladeb za poslední roky. Cítila jste se, jako bystě s tímhle turné odhalovala svoje srdce?

Madonna: Toho si nejsem vědomá. Někdy mám náladu obnažit své vnitřní pocity a dělám to záměrně, když je vhodná chvíle. A jindy chci být spíše tajemná. Rovnováhu mezi tím jsem hledala zatím celou svou kariéru. Řada písní, které jsem napsala, má být ironická a nemůžete je brát doslova a jiné jsou zas přímočaré.

Nolan F.: Moje oblíbená scéna na novém DVD je ta, když hrajete na ukulele nebo kytaru. Co takhle nabídnout fanouškům malé akustické turné s obnaženými skladbami?

Madonna: No, určitě bych zapojila i jiné nástroje než jen kytaru. Ale každopádně nyní uvažuji o tom zkusit i jiné hudební žánry a spolupracovat s hudebníky z celého světa, abychom vytvořili šou, která bude zahrnovat hudbu a tanec, ale zároveň i poezii a humor, něco na komorní úrovni Tears of a Clown. Samozřejmě by součástí byla i nějaká produkce se světly, ale mnohem jednodušší na mnohem menším místě. To bych teď opravdu chtěla.

Nolan F.: Takže pokud vymýšlíte nápady na novou šou, určitě uvažujete i nové hudbě. Co je tady na obzoru?

Madonna: Ano, zvládám to všechno!

Nolan F.: Můžete se podělit něco málo o to, jakým směrem se chcete vydat?

Madonna: Ne! (Směje se.) To neprozradím! Cestuji po světě a poslouchám spoustu různé hudby. Nechávám se inspirovat lidmi a zatím jen nasávám. Mám dojem, že jsem ve velkorozpočtových halových turné dosáhla maxima a dělala je už dlouho, jak nejlépe umím. Je na čase přijít s jiným přístupem a vrátit se ke kráse a jednoduchosti hudby a textů a intimity.

Nolan F.: Existuje něco, co jste v aréně nemohla předvést, ale ráda byste to vyzkoušela?

Madonna: Je jedna taková věc, kterou jsem chtěla, ale pokaždé mi bylo řečeno, že je to příliš drahé nebo šílené nebo nebezpečné, a to byla voda. Vždy jsem chtěla vodní prvky, déšť nebo tak něco. Ale říkali mi: "Pokud pojedeme venkovní turné po stadionech, bude to nebezpečné, pokud bude foukat vítr. Pokud vítr roznese vodu po divácích a všichni budou mokří, budeme mít na krku pojištění. A vozit si vodu s sebou je taky až příliš komplikované - příliš kamionů, příliš letadel, všechno je hrozně drahé." Vodu jsem si vždy přála v mých šou nějak využít, ale neudělala jsem to. Beyoncé jí využila na posledním turné, ale myslím, že s tím také byly samé problémy. Když necestujete, je to v pohodě. Vše stojí na místě, natvrdo.

Nolan F.: Většina vašich turné byla v nějakém rozsahu nahrávána a natáčena. A s vašimi posledními alby vydáváte DVD pravidelně. Proč je pro vás tak důležité vytvořit takový archiv?

Madonna: Turné jsou umělecká díla. Je to jako dokumentování a archivování vašeho umění. Je to záznam něčeho, co jsem vytvořila se spoustou skvělých a talentovaných lidí. Od hudebníků, se kterými pracuji, přes kostýmy, které jsou vytvářeny, a písně, které přepracováváme, až po politická stanoviska, která třeba zaujímám. Jsou to kapitoly mého života, mého příběhu. Jsou nezbytnou součástí mého odkazu, takže proto je zaznamenávám. Existují turné, která jsem nezdokumentovala, a nyní toho lituji. Vyslechnu si kolem toho hodně poznámek: "Proč nevyšlo na DVD to, proč nevyšlo na DVD ono?" Snažím se být nyní více pečlivá a dokumentovat věci ještě víc, než bych normálně chtěla. Natáčet šou je opravdu složité. Šou samotnou to pokazí. A trvá několik dnů, než je natočeno vše. A všechno pak sestříhat a upravit trvá dalších tři až šest měsíců. Je to spousta práce, ale stále si myslím, že je to potřeba.

Nolan F.: Když jste si prohlédla záběry z této šou, bylo něco, co vás oslovilo více než zbytek nebo co vás překvapilo, že jste si toho dříve nevšimla?

Madonna: Určitě, u některých písní jsem nečekala, že budou na pohled tak dojemné nebo zábavné, jako True Blue. Přitom je to jednoduchá písnička. Jen hraju na ukulele a sedím na jevišti, ale bohužel jsem neviděla na diváky tak dobře jako kamera. A až poté jsem viděla všechny ty páry a lidi, jak se líbají a objímají - opravdový pocit lásky a propojení - to mně opravdu dojalo. To bylo milé překvapení.

Nolan F.: Na Rebel Heart jste spolupracovala s některými novými významnými talenty, jako byli třeba vycházející hvězda MNEK nebo omalovánkový Chance The Rapper. Komu patří vaše uši teď?

Madonna: No, jak jistě víte, přestěhovala jsem se do Lisabonu, a tak poslouchám hodně tamní hudby, jako fado, což je tradiční portugalská hudba. Najdete tu pestrou směsici lidí i hudebních stylů. Můžete chodit ven každý večer a pokaždé narazíte na jinou hudbu. Hrají tu skvělý jazz. Takže teď poslouchám místní umělce, o kterých jsem nikdy neslyšela, a to je tím, co mě v tuto chvíli inspiruje.

Přeloženo z www.ew.com ze září 2017.

Poslední zpráva27. ledna: Zrušeno • včeraNové fotkyInstagram • před 2 hodinami Alba a singlyI Rise • 12" 0602508245459Diskuzní fórumMadame X Tour
madonnák • před 3 minutami 
MADONNA NATION.CZ - Madame XMADONNA NATION.CZ - I Don't Search I FindPoslední projektyMadame X
diskografiestránka
Madame X Tour
galeriestránka
I Don't Search I Find
vydáno na iTunes • stránka
ARMY OF LOVERS.CZ DEAD OR ALIVE.CZ Instagram MADONNA NATION.CZ - Ebay.com MADONNA NATION.CZ - Eil.com MADONNA NATION.CZ - Facebook.com
MADONNA NATION.CZ © Miki Hider 2017 - 2020
Web není podporovaný Warner Bros., Live Nation ani žádnou další společností. Obrázky, videa a texty písní jsou vlastnictvím svých původních majitelů. Web používá k optimalizaci obsahu soubory cookies. Používáním webu souhlasíte s jejich ukládáním na serveru nebo ve vašem počítači. [Souhlasím.]