MADONNA NATION - Rozhovory a články - Larry King Live (1999)

Nejnovější zprávou je MDNA ve světových hitparádách
Aktualizována byla galerie Zkoušky MDNA Tour
Novinkou v singlech je CD MADONNA02 Girl Gone Wild
V diskuzním fóru je autorem posledního příspěvku english rose
v tématu Rihanna

MADONNATION.CZ | novinky | rozhovory a články | larry king live (1999)

 
 
 
 
Eil.com Audio3 CZIN.eu LoveBritney FunRadio FanWeb
DISKUZNÍ FÓRUM
Jméno:

Heslo:

Neodhlašovat:
registrovat se
MADONNA NATION - Facebook MADONNA NATION - MDNA
MADONNA NATION - The Madonna World Tour 2012
NOVÉ PROJEKTY
MDNA
nové album 26.března
nové turné
později tento rok
MADONNA NATION - American Life
Album pro dnešek:
American Life
MADONNA NATION - Die Another Day
Singl pro dnešek:
Die Another Day

CNN: Larry King Live rozhovor z 19.ledna 1999

Larry King: Jak jste, jak jste přišla k tomu jménu? Jakto že jste člověk jen s jedním jménem?
Madonna: No, já se s tím jménem narodila. Byla jsem pojmenována po své matce. A myslím, že když jsem začala natáčet desky, Madonna Ciccone se mi zdálo příliš dlouhé a komplikované. Tak jsem uvízla jen na Madonně.
Larry King: Kdy to vše začalo?
Madonna: To s tím jedním jménem? Myslím, že když mi bylo asi dvacet tři. Takže jsem měla dvě jména až do věku dvaceti tří let.
Larry King: Ale vyžadovalo to hodně odvahy, že, vystupovat pod jedním jménem, když jste dělala první desku?
Madonna: Ne. Zdálo se mi to naprosto přirozené. Myslela jsem, že... chci říct, znamená to hodně věcí. Ale připadalo mi to jako velmi dobré jméno k vystupování. A každý si navíc myslel, že je to jen umělecký pseudonym, který jsem převzala.
Larry King: Samozřejmě to zabírá.
Madonna: Ano, je to jméno, které se vžije.
Larry King: Byla jste zpívající dítě? Byla jste dítě, které... byla jste ve sboru?
Madonna: Byla jsem spíše tančící dítě než zpívající dítě. Chci říct, že jsem zpívala ve školních sborech a ve školních muzikálech, ale více mě bavilo tancování než zpěv.
Larry King: Co se stalo? Stále tancujete, že ano?
Madonna: Určitě! Ale když jsem opustila Michigan a přijela do New Yorku, mým cílem bylo stát se profesionální tanečnicí. Ale nějak jsem náhodou propadla zpívání.
Larry King: Jak?
Madonna: No, tancovala jsem léta v hodně podnicích v New Yorku a začala jsem si uvědomovat, že takhle budu celý zbytek života žít způsobem z ruky do úst.
Larry King: V podnicích znamená na Broadwayi?
Madonna: Ach ne. Moderní tanec.
Larry King: Á, tak.
Madonna: Ano, moderní tanec. A, no víte, byl to, byl to vskutku tvrdý život, tak jsem se rozhodla začít chodit na nebroadwayské a broadwayské konkurzy, hlavně jako tanečnice. A začala jsem zpívat. Musela jsem na těch konkurzech zpívat. A potom, víte, lidi mě slyšeli zpívat. A říkali mi, hej, ty, tvůj hlas není vůbec špatný. A já na ně, ou, opravdu? Chci říct, že jsem to nikdy netrénovala, nikdy jsem nechtěla být zpěvačkou.
Larry King: Chtěla jste být raději...
Madonna: Tanečnicí?
Larry King: Ano.
Madonna: Ne, jsem šťastná, že se věci začaly takhle ubírat. Chci říct... převtělila jsem se.
Larry King: Předpokládám ale, že tanec se také vyplatil.
Madonna: Jsem ráda, že to takhle dopadlo, protože jako zpěvačka můžu také zužitkovat své taneční dovednosti. A myslím, že zpěvem se dá lépe citově vyjadřovat.
Larry King: Je to... jste zpěvačka, která tančí a hraje, nebo jste herečka, která zpívá a tančí? Kdo jste?
Madonna: Nevím.
Larry King: Co jste? Jak o sobě uvažujete jako první?
Madonna: Těžko říct. Myslím, že o sobě uvažuji jako o vystupujícím umělci. Nenávidím být nazývána popovou hvězdou. Nenávidím to. A... já nevím. Myslím, že když mé původní zaměření bylo, bylo na tanec, tak se primárně považuji za tanečnici.
Larry King: Ale vystupující umělec je dost dobré. Zahrnuje to hodně...
Madonna: Ano, mám to ráda, protože to zahrnuje všechno.
Larry King: Zahrnuje určitě hraní.
Madonna: Zahrnuje všechno. A hrát musíme pořád, ne?
Larry King: Ano. No ne? Užila jste si dostatečně veškerou slávu, kterou jste získala? Zřejmě jste ji chtěla, že ano? Nevyberete si takovouhle práci, aniž byste nechtěla být dobře známá. Nechci si domýšlet. Jak to bylo?
Madonna: Je to pravda. Ale na druhou stranu, dříve než se stanete slavným, nevíte, do čeho jdete, a nepoznáte to do té doby, než se octnete uprostřed toho všeho, o co jste si svým způsobem říkali.
Larry King: Co je na tom to nejhorší?
Madonna: Nejhorší na slávě? Myslím, že je to... víte, myslím, že je to to, co každý říká, nedostatek soukromí a ten pocit, že skutečně nesmíte dělat chyby, a všechno co děláte, je pozorováno pod mikroskopem.
Larry King: Proto se skrýváte?
Madonna: No...
Larry King: Jako, řekněme, se skrýval pan Presley.
Madonna: On se skrýval?
Larry King: Ano, skrýval. Jackie Gleason mu říkala, aby se neskrýval, nebo skončí úplně sám. Aby šel ven.
Madonna: Ne. Já se neskrývám. Určitě se neskrývám. Chci říct, já chodím ven, chodím na procházky. Chodím do kina. Ne, já jen...
Larry King: Jste nebo nejste ráda poznána?
Madonna: Když mám nějaký pupínek, nejsem ráda poznána. Chci říct, že to opravdu záleží na náladě, jakou mám. Někdy chcete jít na procházku a nebýt sledován. Chcete být prostě anonymní a splynout. Obzvláště když cestuji se tak cítím, protože to opravdu nemůžu jít ven a prohlédnout si město, jako to dělají jiní lidé, a o hodně tak přicházím.
Larry King: Nemůžete být turistkou?
Madonna: Ano. Ráda bych pozorovala a ne byla jen pozorována.
Larry King: A co je na tom to nejlepší?
Madonna: Oblečení zadarmo.
Larry King: Dostáváte oblečení zadarmo?
Madonna: Ano, je to skvělé.
Larry King: Návrháři vám dávají šaty, které nosíte na...
Madonna: Všude. I na tenhle rozhovor.
Larry King: Tohle vám dali?
Madonna: Ano. Mám na sobě Gucciho koženou bundu úplně zadarmo.
Larry King: A jim se to vyplatí?
Madonna: Ano. Ale víte... je to, chci říct, je to privilégium, je to výhoda.
Larry King: Byla jste chudé dítě?
Madonna: Neřekla bych, že jsme byli chudí. Ale určitě jsme... řekla bych, že jsme byli nižší střední třída, a pocházím z velmi velké rodiny.
Larry King: Osm dětí.
Madonna: Osm dětí.
Larry King: Byla jste nejstarší?
Madonna: Ne. Jsem nejstarší holka a mám dva starší bratry.
Larry King: Máte ráda velké rodiny?
Madonna: Ano, mám. Chci mít osm dětí? Ne.
Larry King: Ne? Nejúžasnější věc o vašem vyrůstání - neměli jste hodně peněz - proč se dostávám k penězům, je, jaké je to nemít peníze na všechno, co vidíte v obchodech.
Madonna: No, pravda je, že mám stále takový umírněný středotřídní přístup a opravdu nechodím nakupovat všechno, co chci. Jsem příliš... mám k tomu příliš vyhraněný postoj.
Larry King: Jste stále ve střehu, když jsou slevy?
Madonna: Ne, ne. To mě nebere, slevy. Neobcházím výlohy. Ale jsem také, víte, neřekla bych, že jsem rozhazovačná.
Larry King: I přes to, že si to můžete dovolit?
Madonna: Ano. Trochu občas zapomínám, že mám peníze.
MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live
Larry King: Máte neobvyklý život.
Madonna: Mám neuvěřitelný život. Jsem vskutku požehnaná.
Larry King: V zásadě to má spíše plusy nebo mínusy?
Madonna: Určitě. Chci říct, už jsme tu mluvili o slávě a je na tom spousta nepříjemného, ale nevyměnila bych svůj život za život někoho jiného.
Larry King: Svatba s Seanem Pennem, přitáhla hodně pozornosti, a jak ho znám, nelíbilo se mu to.
Madonna: Ne.
Larry King: Vám se to líbilo?
Madonna: Ne, nelíbilo se mi, víte, to sledování našeho manželství. Mám ráda pozornost, když se jedná o práci, ne o vztahy.
Larry King: A jemu se to také nelíbilo?
Madonna: Ne, nenáviděl to. Ne.
Larry King: Jste přátelé?
Madonna: Ano, jsme.
Larry King: Byl... máte radost z toho, jakým směrem se jeho kariéra ubírala?
Madonna: Ach ano, myslím, že je skvělý herec, a myslím, že si vedl velmi dobře. Jsem, no, cítím se poctěna tím, že ho znám.
Larry King: Takže ta část vašeho života, i když asi neskončila, jak byste si představovala, byla spíše plusem, když se podíváte zpátky a řeknete si, jsem ráda, že jsem to zkusila. Někteří lidé by byli rádi, jiní ne.
Madonna: Ne, já se hodně naučila a, víte, když je to... á, nemůžu hýbat rukou.
Larry King: To ne. Kdybyste hýbla rukou, vypadl by vám mikrofon z bundy od Gucciho.
Madonna: Samozřejmě, dělá to hodně hluku, ta Gucciho bunda. Má se to tak, že on... hodně jsem se naučila. Je to neuvěřitelný člověk. Je inteligentní, je talentovaný. Ačkoliv nám to nevyšlo v manželství, nelituji, že jsem si ho vzala ani na chvíli.
Larry King: A mateřství?
Madonna: No toho určitě nelituji.
Larry King: Myslím to tak, jako jestli je to takové, jaké jste si představovala?
Madonna: Je to mnohem silnější, než jak jsem si to představovala.
Larry King: Tisk, všichni poukazovali na to, že jste někoho hledala. Zoufale jste vybírala otce. Bylo to tak, je na tom něco pravdy?
Madonna: Absolutně ne. Měla jsem už dvouletý vztah s Carlosem předtím, než jsem otěhotněla, a byla jsem do něj bláznivě zamilovaná. To je opravdu směšně obvinění. Nevím, kde to sebrali. Ale, víte, není to fér. Není to fér vůči mně a není to fér vůči němu.
Larry King: Je dobrým otcem?
Madonna: Je skvělým otcem!
Larry King: Vídá dítě? Je to její táta, je to její taťka.
Madonna: Ach, ano.
Larry King: Co se vám nejvíce líbí na mateřství? Rodila jste později, ne? Bylo vám třicet sedm.
Madonna: Třicet osm ve skutečnosti, když jsem rodila, ano. Co na tom mám nejraději? Jenom, chci říct, že každý den jsem z ní v naprostém úžasu a ráda se ráno probouzím. Miluji, když přijde do pokoje a líbá mě a probouzí mě. Ráda se jí dívám do očí. Miluji sledovat, jak roste. Miluju sledovat, jak vnímá život kolem sebe.
Larry King: Jak ji vidíte, je docela hezká?
Madonna: Ó, ano, je roztomiloučká, kdybych mohla něco říct.
Larry King: Ale vedete také uspěchaný život, létáte sem, létáte tam, vystupujete na jevišti.
Madonna: Ano, ale ona jde všude, kam jdu já.
Larry King: Co budete dělat, až půjde do školy?
Madonna: No, zůstanu na jednom místě a budu pracovat tam, kde bude mít školu. Až jí budou čtyři, nebudu nikde cestovat, zatímco ona bude ve školce. Řekněme, že budu muset někam odjet na víkend nebo tak něco, tak bych ji musela opustit, ale nechci ji brát ze školy a nechci být od ní pryč na dlouhou dobu.
Larry King: Jsou jí nepříjemné dva?
Madonna: Ano, hodně záchvatů vzteku. Má, ano, má dva roky, dělá dvě věci, jako když třeba, když něco nemůže mít, hází sebou na podlahu a začíná...
Larry King: A tak jí to dáme, nebo ne...
Madonna: Ne, nedáme jí to.
Larry King: Á, to je středozápad - nedáme jí to. Židé - dáme jí to.
Madonna: Opravdu?
Larry King: Co jiného? Proč byste...
Madonna: Nemůžete, to není dobré...
Larry King: Já vím, žena mi říká, že to není správné. Ale jakto že ne, jakto že ne, dítě o něco prosí.
Madonna: Protože musíte, musíte mít autoritu. Musíte je naučit pravidlům. Musíte jim ukázat, kdo rozhoduje. Kdybyste jim vždy dali to, co chtějí, přerostli by vám přes hlavu. No tak, Larry.
Larry King: Není to ale těžké, popravdě? Obzvláště jste-li starší, tím nemyslím, že třicet osm je moc.
Madonna: Dám jí, když si řekne, že chce žvýkačku bez cukru. Pak řeknu ano, ale nesmí sledovat televizi.
Larry King: Nesmí sledovat televizi?
Madonna: Ne, tenhle rozhovor neuvidí.
Larry King: Proč ne?
Madonna: Protože nechci, aby byla závislá. Děti jsou na televizi závislé.
Larry King: Barney?
Madonna: V jejím životě není žádný Barney.
Larry King: Žádný Barney.
Madonna: Ne.
Larry King: To je ale sprosté.
Madonna: Ne, to není. Taky jsem se nedívala na televizi, když jsem vyrůstala. Ráda si čte, ráda využívá svou představivost. Je velmi hovorná. Má skvělou paměť. Nic z toho by podle mého neměla, kdyby pořád jen koukala na televizi.
Larry King: Nemáte pocit, když vidíte Barneyho nebo když o něm slyšíte, že ji o něco ochuzujete? Né, dělám si legraci.
Madonna: Ne, nebaví mě, ta velká fialová věc. Nezískala si mě.
Larry King: Ani mě ne. Je to velká fialová věc.
Madonna: Je to fialová věc, ano? Nepamatuji se. Nebo je to žlutá věc?
Larry King: Fialová.
Madonna: Ne, to je Velký pták, ok.
 
Larry King: Když lidé pomyslí na Madonnu, vybaví si zpěvačku, herečku, talent, ale také sex. A to bylo něco, co jste propagovala, ne? Chci říct, napsala jste o tom knihu.
Madonna: No, nenapsala jsem knihu o sexu. Napsala jsem knihu, vydala jsem knihu, která byla jaksi svým způsobem ironickým esejem poukazujícím na společnost.
Larry King: To beru.
Madonna: Tak jo.
Larry King: A zabralo to, zřejmě. Prodávalo se to a lidé na to reagovali.
Madonna: A taky to hodně lidí nasralo.
Larry King: To ano. Jak to, jak to ovlivnilo vaši kariéru jako celek?
Madonna: No, pravděpodobně, myslím, že všechno, co jsem udělala, ovlivnilo mou kariéru.
Larry King: Myslím negativně. Myslíte, že lidé říkali, člověče, tohle neměla dělat.
Madonna: Ano, myslím, myslím, že bylo hodně lidí, které jsem tím vyděsila, ano.
Larry King: A co vaše dcera, až vyroste a uvidí to?
Madonna: No, ona vidí moje nahé tělo téměř každý den. Nemyslím, že ji to nějak sebere. Já...
Larry King: Vy si ne... vy si nemyslíte, že se tím bude nějak zabývat?
Madonna: Ne, vůbec ne. A kromě toho, pokud to opravdu čtete a znáte mě a můj smysl pro humor, tak vám dojde, že to nemá vyznít jako... nikdy to nemělo vyznít jako ta nejžhavější kniha těch nejúžasnějších sexuálních fantazií. Takhle ne, takhle jsem to nemyslela.
Larry King: Byla to vlastně parodie?
Madonna: Ano, mělo to být vtipné a ironické... já vím, že mě pochopí. Vysvětlím jí to.
Larry King: Fakt, že jste se sbližovala s mnohými? Líbí se vám to? Jako slavní muži? Lidé si vás vybavují s Denisem Rodmanem a Warrenem Beattym a...
Madonna: Chodila jsem stejně s neslavnými muži jako se slavnými.
Larry King: Ale bavilo vás to spojování? Je to dobré pro slávu, když jste vídána venku s někým známým?
Madonna: Nepotřebuji nikoho z těch lidí, aby mi pomáhali s kariérou. A docela jistě, vím, že to nedělali. Myslím, že vše, co jsem udělala, udělala jsem sama. Víte, někdy si řeknete, řeknete si, že je snazší být s někým, kdo je slavný, protože se nebojí, že budou fotografováni...
Larry King: Ano.
Madonna: A nebojí se, že se o nich bude psát a tak dál. Jenže na konci dne, je to těžké pro každého a víte, slavný nebo ne, pro každého je těžký vztah s někým ze zábavního průmyslu.
Larry King: Chtěla byste se znovu vdát?
Madonna: Nevím. Nevím, jak to cítit.
Larry King: Jak to?
Madonna: No, protože někdy se sama sebe ptám, víte, co to znamená manželství. Co přesně? Co je jeho smysl. Vypadá to jako opravdu...
Larry King: Hezká tradice, třeba, ne? I kdyby to byla jen tradice svázání.
Madonna: Já určitě... jsem romantik a věřím v opravdovou lásku a... víte, celé to, víte, hledání své spřízněné duše a všechny ty věci, ale prostě nechápu celé to o manželství. Chci říct, jaký je skutečný smysl?
Larry King: Nevíte, jaký je smysl?
Madonna: No, nejsem si jistá. Chci říct, že nevím, jak se k tomu stavět. Jsem opravdu na rozpacích, protože jedna moje část si myslí, že... že je to jako posvátný rituál a krásný zvyk, a potom je tu druhá část, která si myslí, že to bylo... že to pochází z doby, kdy, kdy ženy, kdy to byl obchod, že jaksi do něj žena vstupovala, když se nedokázala postarat sama o sebe a potřebovala muže, aby ji zabezpečil, takže já, no víte, mám z toho hodně smíšených pocitů.
Larry King: Vaše katolická část asi chce, ne?
Madonna: Moje katolická část, ano je... Opravdu mám v sobě něco staromódního, svou romantickou část, ale...
Larry King: Není to tak... předpokládejme, že jste někoho potkala, zamilovala jste se a on si vás chtěl vzít.
Madonna: Dobře, přejdeme přes ten most, až k němu dorazíme.
Larry King: Dobrá odpověď.
MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live
Larry King: Mimochodem zajímáte se o politiku?
Madonna: Ach ano, velmi.
Larry King: A podporujete kandidáty? Máte kontroverzní názory?
Madonna: V jistém smyslu. Chci říct, víte, když jsem tázána, tak určitě podpořím prezidenta Clintona.
Larry King: Co si.. co si myslíte, že dostal...
Madonna: Že dostal špatnou práci? Ano...
Larry King: Ale on si to zavinil sám, myslím.
Madonna: No, on si to zavinil? Jak... myslím...
Larry King: No, chci říct, žádná akce, žádná reakce.
Madonna: No, to je pravda v jistém smyslu. Ale chci říct, víte, není to první prezident, který měl, cizoložní vztah. Tak bych řekla, že je to kombinace jeho chování a, víte, lynčování republikánské strany.
Larry King: Jste překvapena, že je veřejnost na jeho straně?
Madonna: Ne, vůbec ne.
Larry King: Protože se předpokládá, že jsme velmi puritánští ohledně sexu.
Madonna: No, to nejsme, nebo ano? A díky Bohu. Chci říct, že nakonec, si myslím, víte, i když si myslíte, že udělal správně nebo špatně nebo cokoliv, myslím, že většina lidí chce prostě jít dál. Vraťme k důležitějším otázkám a já si myslím, že lidem už je z toho špatně.
Larry King: Filmy, užíváte si natáčení filmů?
Madonna: Ano, užívám.
Larry King: Jako divadlo, viděl jsem, že ano. Dělala jste něco jiného než...
Madonna: Dělala jsem dvě hry. Dělala jsem hru Davida Mameta a hru Davida Raye. A milovala jsem obě dvě. A moc ráda bych ještě hrála. Myslím, že živé vystupování je mnohem lepší než filmy. Určitě.
Larry King: Takže byste raději hrála divadlo?
Madonna: Ano, určitě ano.
Larry King: Byla Evita náročná?
Madonna: Ó, ano. To je slabé slovo.
Larry King: Protože...?
Madonna: No...
Larry King: Kvůli davovým scénám?
Madonna: Bylo to náročné, bylo to náročné z mnoha důvodů. Bylo to těžké, protože jsme, víte, filmovali jsme v Argentině. A dělali jsme film o ženě, která byla kontroverzní politickou osobností. Takže jsme naráželi na davy lidí, kteří nechtěli, abychom dělali ten film, a davy lidí, kteří chtěli, abychom dělali ten film. A potom to teplo a tisíce dalších věcí, no, víte, cestovali jsme kolem světa do různých zemí. A byla jsem těhotná. A víte, bylo to dlouhé natáčení. A dělali jsme muzíkál. Chci říct...
Larry King: Bylo to těžší, když... byla to vlastně opera.
Madonna: Ano.
Larry King: Žádné mluvené slovo.
Madonna: Ne doopravdy, ne. Bylo to, myslím, víte, myslím, že Alan byl opravdu... víte, všichni jsme dělali něco a nebyli jsme si jistí způsobem.
Larry King: Alan...
Madonna: Alan Parker, ano. Chci říct, myslím, že každý věřil tomu, co děláme, a každý to prožíval, ale nikdo z nás ještě před tím takovýhle film nedělal, takže to byl risk.
Larry King: Byla jste překvapená, jak dobře Banderas zpívá?
Madonna: Byla. Byla jsem velice překvapená. Má rozkošný hlas.
Larry King: Pracovala jste s ním ráda?
Madonna: Milovala jsem práci s ním. Je skvělý. Opravdu je.
Larry King: Dobrý přítel?
Madonna: Ano. Výborný herec, skvělý zpěvák, okouzlující muž, velmi šlechetný. Ano. Byl báječný.
Larry King: Dělala jste ještě jeden film, který si ale nevedl dobře.
Madonna: Který?
Larry King: O vraždě... kde jste byla vražedkyní.
Madonna: Co jsem byla?
Larry King: Byla jste vrahem.
Madonna: Ach, myslím, že jsem byla vražedkyní ve více filmech.
Larry King: S...
Madonna: Oh, ano. Tělo jako důkaz.
Larry King: Tělo jako důkaz s Willemem Dafoem a...
Madonna: A...?
Larry King: ... Rayem...
Madonna: Ne, počkejte minutku. Můj kolega ze Speed The Plow. Ó, Bože. Joe Mantegna.
Larry King: Joe Mantegna.
Madonna: Ano, ano. Ten je taky skvělý.
Larry King: Takže ale filmy jsou až druhotné za divadlem. Jenom by mě zajímalo...
Madonna: Dobře, jenom v tom smyslu, že si ho víc užívám. Ale víte, to je... stále bych velice ráda natočila ještě jeden skvělý film. V žádném jsem nehrála od doby Evity, protože jsem nenarazila na nic, pro co bych se nadchla. Ale během pár měsíců se na něco chystám.
Larry King: Něco veselého jako Dick Tracy?
Madonna: To bylo veselé. To určitě bylo veselé. Opravdu jsem se při tom dobře bavila.
Larry King: A máte ráda Warrena?
Madonna: Mám. Opravdu.
Larry King: Já taky.
 
Larry King: Jste teď na titulní stránce Harper's Bazaaru v novém looku. Jak byste to popsala? Je to gejša-look?
Madonna: Gejša.
Larry King: Gejša, gejša.
Madonna: Ano, inspirovaný knihou... četla jsem knihu Memoirs of geisha, která má...
Larry King: Skvělá kniha.
Madonna: Ano. Četl jste ji?
Larry King: Skvělá kniha.
Madonna: Neuvěřitelná. Byla tam postava v té knize, jmenovala se Hatsu Momo a byla mou múzou posledních šest měsíců. Tak nevím.
Larry King: Podívám-li se na vaše fotky a videa, procházíte hodně postavami, že ano?
Madonna: Ano.
Larry King: Proč?
Madonna: Proč ne?
Larry King: Většina lidí se mění, ale ne tak dramaticky. Vy jste dramatická.
Madonna: Proto jsem ráda nazývána předvádějícím umělcem, protože to, co dělám, je svým způsobem něco jako... sbírám myšlenky, ať je to obraz nebo film nebo literatura nebo historická postava. Svým způsobem si věci přivlastňuji a... Nevím.
Larry King: A... neomrzí vás to po chvíli? Je omrzet správné slovo? Díváte se do zrcadla a říkáte si, tohle už mě nebaví. Nechci blond, nechci být Hillary.
Madonna: Hillary? Ale né. Ona mění hodně vzhled svých vlasů?
Larry King: Ano, mění.
Madonna: Neměla by. Protože já jsem umělkyně. Cítím se jako, víte, mám mnohem více svobody si dělat, co chci, být čímkoliv chci.
Larry King: Ale není to jen vrtoch? Podíváte se někdy do zrcadla a řeknete si "dneska změna"?
Madonna: Ano, to dělám pořád. Určitě. Potom, co natočíte několik videoklipů, vidíte se v televizi, nafotíte několik fotek, už se vám to znechutí. Musíte jít dál.
Larry King: Podívejme se na nějaké telefonáty pro Madonnu. Cleveland.
Telefonát: Ahoj Madonno. Zajímalo by mě, jak se vidíte nebo co budete dělat za deset let.
Madonna: Na to se mě každý ptá.
Larry King: Ano, v padesáti. Co budete dělat v padesáti?
Madonna: Dobře. No, doufám, no, doufám, že, víte, ráda bych měla více dětí, takže si snad budu užívat s rodinou a... chci říct, že... nevím. Jsem si jistá, že určitě budu herečkou. Jsem si jitá, že budu psát hudbu, kdoví, možná budu mít galerii umění. Nevím.
Larry King: Budete hrát charakterní role?
Madonna: Ano. Ano, určitě.
Larry King: Což by vás vůbec nebavilo nebýt femme fatale?
Madonna: Ne. Vůbec ne.
Larry King: Bez úmyslu?
Madonna: Dobře, chci říct, že co je špatného na charakterní roli?
Larry King: Někteří lidé se vždy domnívají, že hrát miloučkou postavu...
Madonna: Dobře, nechci vždy být miloučká, to si ujasněme.
Larry King: Stárneme.
Madonna: To ano.
Larry King: Proč jste pojmenovala svou dceru Lourdes? To je nějaké místo, že?
Madonna: Z mnoha důvodů. Ano, Lourdes je město ve Francii a je... no, je to léčivé město. Jsou tam léčivé prameny. Je to místo, kde se dějí zázraky. Tak z toho důvodu, protože ona byla zázrak a je zázrak. A také jsme ji tak pojmenovali, protože je z poloviny kubánské národnosti a je to velmi populární kubánské jméno.
Larry King: Takže na Kubě je to běžné.
Madonna: Ano.
Larry King: Jakou má přezdívku, Lourdy?
Madonna: Né, Lola. Lola, nevím, kde jsme to vzali.
Larry King: To nedává smysl.
Madonna: Dobře, protože se mi jméno Lola také velice líbí. Lola.
Larry King: Cokoliv Lola chce.
Madonna: Lola nedostane.
Larry King: Nedostane.
Madonna: Ano. Přesně tak. Lola Montez - slyšel jste o ní někdy?
Larry King: Ne.
Madonna: Je známá. No dobře, nebyla to známá žena. Složila bavorského krále. Nikdy jste neslyšel o Lole Montez?
Larry King: Kdy se to stalo?
Madonna: V osmnáctém století.
Larry King: Dřívější Lewinská.
Madonna: Ne, byla... nechte toho.
Larry King: Jenom si dělám legraci.
Madonna: Byla tanečnicí. Něco uměla. Ne, ale byla... narodila se jako Irka a vdala se... Je to dlouhý příběh, ale velmi zajímavý. Existuje film Lola Montez, který byste si měl půjčit a vidět. Je pěkně fascinující, ale ona se úplně změnila, protože si vzala toho muže v Indii. Rodiče ji provdali velice zamlada.
Larry King: Takže jste chtěla dát dceři jméno Lola?
Madonna: No, milovala jsem to jméno a milovala jsem jméno Lourdes, tak jsem ji pojmenovala Lourdes a říkám jí Lola.
Larry King: Vyprávějte mi o kabbale.
Madonna: Co byste chtěl vědět?
Larry King: Jak začal váš zájem, to je...
Madonna: Mystika.
Larry King: Teď jsem žid. Nevzpomínám si, že bych se o tom jako dítě něco učil.
Madonna: Protože se kabbala neučí... obecně jsou za lidi, kteří se smějí učit kabbale, považování jen muži ve věku přes čtyřicet dva. Protože je to považováno...
Larry King: Takže je to ortodoxní sekta.
Madonna: Ano, obvykle, ale chci říct, že kořeny má v ortodoxním judaismu, ale uvažujme historicky, myslím, že skupinka rabínů a, víte, učňů se odloučila a řekla si, podívejme, pokud jsou tyhle věci osvěcující a důležité a mohou pomoci i jiným lidem, tak proč je omezovat jen na muže, židovské muže, kteří jsou starší než čtyřicet dva let? Takže lidé, učitelé, víte, začali jakousi větev a otevřeli centra.
Larry King: A přitáhli vás?
Madonna: Jedna moje přítelkyně, která je židovka a... která není moc pobožná chodila na lekce a vracela se na další a vyprávěla mi o tom a o charismatickém rabínovi a všechny tyhle úžasné příběhy, tyhle pohádky, které vyprávěl a kam se ubírali. A já nemohla nikdy... šlo to jedním uchem tam a druhým ven a já nemohla pochopit, o čem to vlastně mluvila. Ale nakonec jsem ze zvědavosti šla na jednu lekci v Los Angeles. Byla jsem tehdy asi šest a půl měsíců těhotná a byla jsem tím velice pohnuta. A vůbec nezáleželo na tom, kdo jsem, víte, jako katolička nebo spíš nežidovka, cítila jsem se velmi příjemně a ráda jsem tam byla v té třídě anonymně a bylo to velmi krásné učení.
Larry King: Připadáte si teď, jako že jste...
Madonna: Čestná židovka?
Larry King: Čestná židovka nebo... je také výraz pro... jste kabbalistkyně?
Madonna: Jsem kabbalistka. Ano, chtěla bych. Určitě existuje kabbalistické pojetí života. Kabbalistický pohled na věci, ale není to moc jiné od jiných učení. Studuji hinduismus, studuji buddhismus, taoismus.
Larry King: Věříte ve vyšší bytí?
Madonna: Určitě. A také věřím, že všechny cesty vedou k Bohu.
MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live
Larry King: Huston, Texas, haló.
Telefonát: Ano, Madonno, chci se jen zeptat, po tom, co jste vše udělala a dokázala, jak byste chtěla, aby na vás lidé vzpomínali, jaké dědictví byste chtěla zanechat?
Madonna: V první řadě a nejvíc bych chtěla, aby na mě bylo vzpomínáno jako na dobrou matku.
Larry King: To není špatné. Lawrence, Kansas, haló.
Telefonát: Ahoj, Madonno, jen by mě zajímalo, co shledáváte vaší největší zodpovědností jako svobodné matky.
Larry King: To je velmi dobrá otázka. Hodně lidí se s tím potýká.
Madonna: Můj nejtěžší úkol byl, víte, opravdu jen zhodnotit svůj život a najít si čas na, víte, trávit hodně času se svou dcerou a opravdu tu být pro ni kdykoliv. Víte, ona mě potřebuje a také abych já byla šťastná a také pokračování mé kariéry a chod mé práce, pokračování mých přátelství, navázání vztahu, všechny tyhle kejkle, ale...
Larry King: Jsou časy, kdy si říkáte: "přála bych si, aby tu byl chlap"?
Madonna: Ano, ach ano. Jsou časy, kdy chci to dítě někomu předat, víte.
Larry King: Myslíte, že je těžší získat muže, když máte dítě? Víte, muž může říct...
Madonna: Ne.
Larry King: Ne.
Madonna: Děkuju.
Larry King: Tampa, Florida, haló.
Telefonát: Ahoj Madonno. Moje otázka zní, kdo byl váš hudební a taneční vzor, když jste vyrůstala.
Madonna: Mé hudební vzory... Uau. Od Karen Carpenter přes The Supremes až po Led Zeppelin. To byly moje hudební vzory a...
Larry King: Taneční?
Madonna: Taneční: Martha Graham, Rudolph Nureyev.
Larry King: Byla jste dobrou baletní tanečnicí?
Madonna: Ne, nebyla. Chci říct, byla jsem dobrou tanečnicí, ale problém byl v tom, že abych byla dobrou baletní tanečnicí, musela bych začít v sedmi nebo osmi, a já nezačala dřív než ve dvanácti nebo ve třinácti, což se považuje za až moc. Byla jsem dobrou tanečnicí ale...
Larry King: Když se podíváte, jako, na starý film Freda Astairea a jak tančí s Ginger Rogersovou...
Madonna: Jsem v nebi.
Larry King: Říkáte si sama pro sebe: "to můžu udělat taky"?
Madonna: Já to umím udělat.
Larry King: To je váš styl... vy umíte tancovat?
Madonna: Určitě. Bez problémů.
Larry King: Takže kdyby tady někde byl Astaire, zatančila byste si s ním.
Madonna: Tancovala bych po zdech.
 
Larry King: Dříve než se pustíme do dalších telefonátů, je tohle nejvíc Grammy, na které jste kdy byla nominována?
Madonna: Určitě.
Larry King: A největší Grammy, které jste... vyhrála jste Grammy před léty, že ano?
Madonna: Vyhrála jsem Grammy, ale netýkalo se to desky. Bylo to něco jako dlouhé video nebo tak něco.
Madonna: Jste nervózní?
Larry King: Jsem nervózní z toho vystoupení. Nemám strach z toho celého předávání cen. Chci říct, že jsem vzrušená. Držím si palce.
Madonna: Uvádí to vaše kamarádka Rosie.
Larry King: Ano, mám z toho radost.
Larry King: Jste úvodní číslo, že?
Madonna: Ano.
Larry King: Cítíte tak ještě větší nátlak?
Madonna: Je to dobré místo. Je to dobré.
Larry King: Všichni se budou dívat.
Madonna: Ano.
Larry King: Dobře. Když otevřou tu obálku, pravdu... čekáte, že vyhrajete?
Madonna: Neřeknu. Nechci se ztrapnit.
Larry King: Dobrá. Kdo je ten, koho se nejvíc obáváte?
Madonna: Kdo je můj...
Larry King: Když nemůžete hlasovat pro sebe, komu byste dala hlas, album roku?
Madonna: Ach, to je obtížné. Řekněte mi kdo je nominován.
Larry King: Nevím, nemám...
Madonna: Asi Lauryn Hill. Ona je můj... ona je můj soupeř, myslím. Je úžasná.
Larry King: Na desku roku taky?
Madonna: Myslím. Ano, ano.
Larry King: Atlanta, Georgia pro Madonnu. Haló.
Telefonát: Ahoj, Madonno, kdyby vaše dcera byla dostatečně stará, dovolila byste jí pracovat jako asistentka v Bílém domě pod Billem Clintonem?
Madonna: Kdyby na to měla věk? Určitě.
Larry King: I teď? Byla by v bezpečí? Dovolila byste to?
Madonna: Ach, dobře. Moje dcera by nikdy... moje dcera by si nikdy nezačala nic se ženatým mužem, protože bych ji zabila, kdyby ano.
Larry King: Začala jste si vy někdy něco se ženatým mužem?
Madonna: Ne.
Larry King: Bylo to jako vaše přísné pravidlo?
Madonna: Nikdy si nic nezačínej s mužem, který má něco s někým jiným. Ano.
Larry King: Nemohla byste být na druhém místě.
Madonna: Ne, ne, ne, ne.
Larry King: Vím, že jste vždy hrála velkou roli v boji proti AIDS, ale také přispíváte do newyorkské charity, Opus, že? Co je za tím?
Madonna: No, dobře, je to organizace, kterou založila žena Roberta Gespari Tavaris, možná jsem to řekla špatně, řekla? Je to neuvěřitelná žena a já ji loni poznala. Učí děti hrát na housle v centru města a aktivně se zabývala kampaní na zisk peněz, hledala peníze pro ty děti, aby se mohly učit umění a hudbě ve školách. A bohužel, kvůli tomu všemu, víte, kvůli mezerám ve školském systému, to je první místo, kam jít. A já osobně, moje víra je, že hudba a umění je ta nejdůležitější věc, které by se měly děti učit, takže...
Larry King: Atlanta, Georgia, haló.
Telefonát: Ahoj. Ztratila jsem bratra, když jsem byla velice mladá. A nyní vychovávám svoje děti. Vím, že Madonna ztratila maminku, když byla také velice mladá. Jen mě zajímá, jak si myslí, že to ovlivní její výchovu.
Larry King: Dobrá otázka.
Madonna: Jaké rozdíly by to mohlo způsobit, kdybych měla matku?
Larry King: Ano, myslíte... a teď že... víte... jak byla vaše matka stará?
Madonna: Bylo jí třicet jedna.
Larry King: Přežila jste ji o devět let a máte dítě. Ona jich měla osm.
Madonna: No, měla jich šest. Můj otec se znovu oženil. Myslím ale, je těžké říct, jaké by to bylo, kdybych... kdyby moje matka žila. Jsem si jistá, že bych byla jiná. A v jistém smyslu si myslím, že jsem, víte... myslím... myslím, že lidé, kteří vyrůstají... dívky bez matky se více snaží získat to, co nikdy neměly. A myslím, že se stávají velmi dobrými rodiči.
Larry King: Když ztratíte rodiče jako mladý. Taky jsem to zažil. Můj otec zemřel, stále jako by něco scházelo.
Madonna: Ano, chodíte jakoby s dírou v srdci.
Larry King: Ano.
Madonna: Pocit prázdnoty a samoty, který, víte, a... myslím, že mnohokrát, proto se stanete tak úspěšným, víte, snažíte se...
Larry King: Ukázat.
Madonna: Ano.
Larry King: Jste si blízcí s bratry a sestrami?
Madonna: Ano.
Larry King: Vaše rodina udržuje kontakty? Nerozdělili jste se?
Madonna: Ó, ano, určitě.
Larry King: Máte starší bratry?
Madonna: Mučili mě celé prázdniny.
Larry King: Máte starší bratry? Jsou stále vašimi... stále k nim vzhlížíte?
Madonna: Dobře, mí... mí starší bratři, víte, měli na mě zajímavý vliv, obzvláště můj nejstarší bratr. Chci říct, on byl... úplně, jako, získal mě pro všechny ty zvrhlé věci, když jsem byla dítě, víte, jako když...
Larry King: Taktika.
Madonna: Ne. On mě... stala jsem se vegetariánkou kvůli svému nejstaršímu bratrovi. Býval... Ukázal mi Charlese Bukowskeho a Richarda Brautigana. Víte, oni byli celá ta, víte, LSD drogová kultura... víte, byla jsem z nich úplně vystrašená. A oba žili velmi dobrodružné životy.
Larry King: Stále?
Madonna: Ano.
Larry King: A co vaše sestry?
Madonna: Jsem si velice blízká s několika svými sestrami. Jsem si vlastně blízká se všemi svými sestrami, ale zvláště s jednou z nich, která žije v Los Angeles a má děti. A měla děti přede mnou.
Larry King: Jste dobrá teta?
Madonna: Ráda bych si to myslela.
Larry King: Je sťastně vdaná?
Madonna: Je šťastně vdaná. Má úžasnou rodinu. A já... je pro mě velkým vzorem, i když je to moje mladší sestra.
Larry King: Vyhrajete Grammy... řekněme. Předvídám.
Madonna: Prosím, Bože.
Larry King: Vaše prosbička k Bohu?
Madonna: Ano.
Larry King: Opravdu chcete vyhrát, že ano? Mimochodem není to nic špatného. Proč nechtít vyhrát?
Madonna: Proč ne? Přesně. Samozřejmě že chci vyhrát.
Larry King: Nějaké koncertní turné na cestě?
Madonna: Ano. Vaše prosbička k Bohu.
Larry King: Letos?
Madonna: Ano.
Larry King: Chystáte se na něj?
Madonna: Ano.
Madonna: A co další film?
Madonna: Ano, budu natáčet v dubnu... ano, v dubnu... za pár měsíců. A potom budu cvičit na turné. A pak budu asi hrát až do Nového roku.
Larry King: Co je to za film?
Madonna: Ten film se jmenuje Příští správná věc s Rupertem Everettem. Hraje v tom se mnou.
Larry King: Rup. Miluju ho.
Madonna: Ano. Není skvělý?
Larry King: Vás taky miluju. Děkuju, že jste přišla.
Madonna: Děkuju mnohokrát.
MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live MADONNA NATION - Larry King Live
Přeloženo z vysílání zpravodajské stanice CNN 19.ledna 1999.
MADONNATION.CZ - Nejnavštěvovanější český web o zpěvačce Madonně © Mychal Finkenauer 2003 - 2012.
Obrázky, videa a texty písní jsou vlastnictvím svých původních majitelů. Web není podporovaný Warner Bros. ani Live Nation.